湯めぐりチケット
もがみ温泉郷と宮城県鳴子温泉郷の豊富な泉質を味わうのに便利な湯めぐりチケット。チケット(1,300円でシール6枚)を買えば、宿泊しなくても気軽に旅館と共同湯の湯めぐりが楽しめます
http://www.naruko.gr.jp/file-tegata/tegata-0-hyoshi.htm
◎湯めぐりチケットは、下記の各加盟旅館および鳴子観光・旅館案内センターにて販売しています。
詳しくは、「ご利用いただける旅館および共同湯について」をご確認ください。
②湯めぐりチケットでは、休憩はできません。入浴のみになります。
③最終入館時間は、各加盟旅館の入浴可能時間の30分前までとなっております。
ご確認の上、ご利用ください。
④シールの有効期限は、発行日より6ヶ月間です。
⑤施設の改装等によりシール枚数が変更になる場合がございます。
その場合は、旅館提示の枚数となりますので、ご了承ください。
ご利用いただける旅館および共同湯について
もがみ温泉郷の加盟旅館
【赤倉温泉】http://www.naruko.gr.jp/file-tegata/tegata-6-akakura.htm
【瀬見温泉】http://www.naruko.gr.jp/file-tegata/tegata-7-semi.htm
【共同浴場】http://www.naruko.gr.jp/file-tegata/tegata-8-kousyuuyokujyou.htm
鳴子温泉郷の加盟旅館
【鳴子温泉郷】http://www.naruko.gr.jp/file-tegata/tegata-1-naruko.htm
繁體中文
愜意地享受最上町溫泉鄉及宮城縣鳴子溫泉鄉的豐富泉質特別推出了『巡迴湯泉卷(1300圓)』,持本卷不須住宿也可浸泡在旅館內的湯泉,享受各家旅館的待客之道。
(巡迴湯泉券 瀨見) (巡迴湯泉券 赤倉)
配合的旅館以及鳴子觀光、旅館指南中心均有販售巡迴湯泉券。詳細的旅館資訊請至以下「關於配合的旅館以及公共澡堂」確認。
巡迴湯泉卷並非住宿券,僅能使用湯泉盥洗。
最晚入浴時間為各個配合旅館所規定的入浴時間的前30分鐘。建議確認時間後在前往使用。
巡迴湯泉卷的有效期限為購買後算起六個月。
根據各旅館規定使用的巡迴湯泉數量不同時,煩請依照旅館的規定使用。
關於配合的旅館以及公共澡堂
最上町溫泉鄉的配合旅館
【赤倉溫泉】http://www.naruko.gr.jp/file-tegata/tegata-6-akakura.htm
【瀬見溫泉】http://www.naruko.gr.jp/file-tegata/tegata-7-semi.htm (疫情期間不提供服務)
【共同浴場】http://www.naruko.gr.jp/file-tegata/tegata-8-kousyuuyokujyou.htm
鳴子溫泉鄉配合旅館
【鳴子溫泉鄉】http://www.naruko.gr.jp/file-tegata/tegata-1-naruko.htm
譯者 最上町地域おこし協力隊 張 申豪